Shinjidai - Ado
One Piece Film: Red
(ONE PIECE FILM RED Movie)
Theme Lyrics
Shin jidai wa kono mirai da Sekaijuu zenbu kaete shimaeba kaete shimaeba... Jama mono ya na mono nante keshite Kono yo to metamorufooze shiyou ze Myuujikku kimi ga okosu majikku Me wo tojireba mirai ga hiraite Itsumade mo owari ga konai you ni tte Kono uta wo utau yo Do you wanna play? Riaru geemu giri giri Tsunawatari mitai na senritsu Mitomenai modorenai wasuretai Yume no naka ni isasete I wanna be free Mieru yo shin jidai ga sekai no mukou e Saa iku yo New World Shin jidai wa kono mirai da Sekaijuu zenbu kaete shimaeba kaete shimaeba Hateshinai ongaku ga motto todoku you ni Yume wa minai wa kimi ga hanashita "boku wo shinjite" Are kore iranai mono wa keshite Riaru wo karafuru ni koeyou ze Myuujikku ima hajimaru raijingu Me wo tsuburi minna de nigeyou yo Ima yori ii mono wo misete ageru yo Kono uta wo utaeba Do you wanna play? Riaru geemu giri giri Tsunawatari mitai na unmei Mitomenai modorenai wasuretai Yume no naka ni isasete I wanna be free Mieru yo shin jidai ga sekai no mukou e Saa iku yo New World Shinjitai wa kono mirai wo Sekaijuu zenbu kaete shimaeba kaete shimaeba Hateshinai ongaku ga motto todoku you ni Yume wo miseru yo yume wo miseru yo shin jidai da Shin jidai da
Era baru adalah masa depan ini Jika mengubah segalanya di dunia ini, mengubah segalanya... Singkirkan hal yang dibenci dan mengganggu Mari bermetamorfosis bersama dunia ini Musik adalah sihir yang kau ciptakan Masa depan akan terbuka jika menutup mata Sehingga akhir takkan pernah datang Aku menyanyikan lagu ini Apakah kau ingin bermain? Permainan nyata di ambang batas Melodi seperti berjalan di seutas tali Tak diakui, tak bisa kembali, dan ingin melupakan Biarkan aku berada di dalam mimpi, aku ingin bebas Aku bisa melihat era baru yang menuju ujung dunia Sekarang mari pergi ke dunia baru Era baru adalah masa depan ini Jika mengubah segalanya di dunia ini, mengubah segalanya Aku harap bisa menyampaikan musik yang tiada akhir lebih lagi Aku tak bermimpi, karena kau berkata, "percayalah padaku" Singkirkan apapun yang tak diperlukan Mari melampaui kenyataan menjadi penuh warna Musik mulai sekarang akan digemakan Mari melarikan diri dengan menutup mata Akan kuperlihatkan hal yang lebih indah dari sekarang Jika aku menyanyikan lagu ini Apakah kau ingin bermain? Permainan nyata di ambang batas Takdir seperti berjalan di seutas tali Tak diakui, tak bisa kembali, dan ingin melupakan Biarkan aku berada di dalam mimpi, aku ingin bebas Aku bisa melihat era baru yang menuju ujung dunia Sekarang mari pergi ke dunia baru Aku ingin percaya pada masa depan ini Jika mengubah segalanya di dunia ini, mengubah segalanya Aku harap bisa menyampaikan musik yang tiada akhir lebih lagi Tunjukkan mimpimu, tunjukkan mimpimu, ini adalah era baru Ini adalah era baru
新時代はこの未来だ 世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば… ジャマモノ やなもの なんて消して この世とメタモルフォーゼしようぜ ミュージック キミが起こす マジック 目を閉じれば未来が開いて いつまでも終わりが来ないようにって この歌を歌うよ Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ 綱渡りみたいな旋律 認めない戻れない忘れたい 夢の中に居させて I wanna be free 見えるよ新時代が 世界の向こうへ さあ行くよ New World 新時代はこの未来だ 世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば 果てしない音楽がもっと届くように 夢は見ないわ キミが話した 「ボクを信じて」 あれこれいらないものは消して リアルをカラフルに越えようぜ ミュージック 今始まる ライジング 目をつぶりみんなで逃げようよ 今よりイイモノを見せてあげるよ この歌を歌えば Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ 綱渡りみたいな運命 認めない戻れない忘れたい 夢の中に居させて I wanna be free 見えるよ新時代が 世界の向こうへ さあ行くよ New World 信じたいわ この未来を 世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば 果てしない音楽がもっと届くように 夢を見せるよ 夢を見せるよ 新時代だ 新時代だ
0 comments:
Post a Comment